アダルトスイムの新番組「Shinchan」

8/19 に開始。 公式サイト www.shinchanshow.com。 FUNimation 版は, 「クレヨン」がとれて「しんちゃん」だけになったようだ。 だいぶ以前にハワイで放送していたらしいが, それとは別の英語版らしい。 日本語版をちゃんと見ていないので, どのエピソードだがわからないが, エンチョーマンの話がまとめられているので, 2000年末ころのもののようだ。

人物名は多少ちぢめられているが, 本名は日本語版とおなじのようだ。 酢乙女あいもそのまま。 「Kusakabe City」とかいってるし。 でもシロは Whitey なのか…… アイキャッチもある。 しんちゃんの声はかなり似ている。

固有名詞以外はかなり自由な翻訳。 エンチョーマンは「Ench-man」になっている。 胸のマークも E。 で, その相棒のしんのすけマンは「pocket rocket boy」 :-) 野原家を形容して「ウォールマートの coupon clippers」と言っていた。 フォスターズとおなじようにマザーグースが頻出するようだ。 「Ninety-Nine Bottles of Sake」 とか。 「Rock-a-bye Baby」 はこっちにもでてきた。

shinchan

レートは「TV 14 DL」とのこと。 (D = きわどいセリフがある, L = きたない言葉がある) 日本のアニメは V (暴力的) がついていることが多いが, こういうのは少ない。

投稿時刻 2006-08-21 17:35toon::anime | コメント (0)