IGPX の英語版声優

IGPX 見てません :-) ただ, 日本アニメの英語吹きかえをやっている声優と, 米国製カートゥーンの声優とはかさならないことが多いので, この作品ではどうなるか気になっていた。

Anime News Network の IGPX ページ に声優リストがあった。 TV.com のリスト と一致しない点があるのが気になるが, 同一人物が複数の芸名を持っているせいのようだ(Steve Stanley = Steve Cannon など)。

主要人物については:

  • タケシ・ジンノ(英語版ではタケシ・ジン)→ Haley Joel Osment
  • リズ・リカーロ→Michelle Rodriguez
  • アンドレ・ルブレブ→Lance Henriksen
  • エイミー・ステイプルトン→Hynden Walch
  • サトミ・サトミ(英語版ではミツコ・サトミ)→Wendee Lee
  • マサ・イシカワ(英語版ではマーク・ラムゼイ)→Kirk Thornton
  • リバー・マルケ→Steve Cannon
  • ヤマー→Mark Hamill
  • ベンジャミン・ブライト(アナウンサー) → Tom Kenny

ということで, Wendee Lee のように日本アニメでよく見る名前と, 映画スターやカートゥーン声優がまじっているのがおもしろい。 人気のたかいエイミーの声がスターファイアーなのもいいね! アナウンサーが Tom Kenny なのは, パワパフのナレーターなので当然の配役でしょう!

追記: Kirk Thornton は「サムライ・チャンプルー」のジン, Wendee Lee は「カウボーイ・ビバップ」のフェイとして, どちらもカートゥーンネットワークで人気のあるキャラクターなので, その縁で選ばれたのかもしれない。 Steve Cannon もアニメ吹きかえで活躍している人だが, なんで選ばれたのかはよくわからない。

投稿時刻 2005-11-14 08:41toon::tv | コメント (2)

現在のコメント:

IGPXは

こちらではもっぱら「つまらない」という意見しか見ないんですが、
肝心のそちらではどうなんでしょうか。
私は地上波とCNで見ましたが、アメリカ人の期待したのは
こういうアニメではないんじゃないの?という印象でした。

投稿者: 土地神 投稿時刻: 2005/11/14 (Mon) 13:19:33

内容は

あまり興味ないのでよく知らないのですが(真下監督版も見てない), 「ドラマはどこに?」とか, 「じつはレースとかロボットとかは必要ないのでは?」という話は聞きますね。

サーキットのアニメってなかなか面白くならないような気がしますね。「Dragon Booster」は竜レースですが, 途中からレースそのものはあんまり出てこなくなりました。

投稿者: massangeana 投稿時刻: 2005/11/15 (Tue) 00:57:41

この記事のトラックバック用URL:
http://www.massangeana.com/toon/cgi-bin/blosxom.cgi/toon/tv/igpxusva.trackback

新規コメントの投稿