米国では 5/27 に放送された。 日本で放送ずみ。 どうやらこれが最終回らしい。
ひさしぶりにオープニングがショートバージョンだ。 本体部分の長さによって調節するのだろうか。
シンクロナイズドフライングの練習をするレイナとマリア。 マギーがついほめてしまったために調子にのったレイナは, コンテストに申し込んでしまう。
めずらしく積極的に話の主導権を取っているレイナがいいな。 後半レイナが登場しないが, これは刑務所にはいったっきりということか?
例年恒例, 家族で釣りにでかけようとする一家だが, 釣りがいやなマギーは, 計略をたててスキー場でのバカンスにきりかえさせる。
オルドリンがいろいろ陰謀を練るというのはめずらしい。 やっぱり似たものどうしの兄妹なのか…… キャンピングカーが豚缶だ。
おおっ, マギーが日本語しゃべってる! って「こんにちは」だけだが。 オープニングにでてきたハワイな格好をふくめ, 着替えサービスも多し。
投稿時刻 2006-05-30 16:13 於 toon::tv | コメント (4)
「日本のビジネスマンが団体でホテルを予約して..」というところは日本語版ではどうなってたんでしょうか。
マギーとか, ブルーとか, 新しめのエピソードのジェニーさんとか, せりふ早いですねえ。
投稿者: massangeana 投稿時刻: 2006/06/02 (Fri) 09:01:28
普通に日本語でした(笑)
投稿者: スカポン太 投稿時刻: 2006/06/04 (Sun) 03:48:40
Aパート。遊びでシンクロナイズド・フライングをしてみたレイナは、マギーの誉め言葉を真に受けて、すっかり有頂天になってしまう。彼女が大会に出場すると聞いたマギーは、レイナに恥をかかせない為に、何とかして止めようとするが……という話。 一度調子に乗ると止ま
投稿者: 観たり読んだり聴いたり、感想日記 投稿時刻: 2006/12/06 (Wed) 23:06:09
あ、この話原語では日本語しゃべってるのですか。
そのうち英語音声で録画しておこう。
ただ、マギーの英語は早口すぎて、ちょっとついていけません。
OPがショートバージョンなのはアメリカでも同じなんですね。なるほど。
投稿者: スカポン太 投稿時刻: 2006/06/02 (Fri) 00:20:35